1
1

Dubbing and Subtitling

  • The biggest staff of actors and directors in Argentina
  • Lipsync & Voice-over dubbing
  • Quality Control at technical and editorial level
  • Translation and adaptations to Spanish, Portuguese, English and French
  • Subtitle generation for all type of applications and formats
    TV, Cinema, VOD, etc

Audiovisual Post Production

  • 3 In-House edit stations SD/HD
  • Format transcriptions
  • M&E & Foley Creation
  • Original Score and Music
  • Final mix in 2.0 and 5.1
  • Download/Upload via Fiber Optics networks

Integral production services

  • Research and development of ideas
  • Scripts
  • Editorial Checks
  • Production Management
  • External mobile units in SD and HD
  • Satellite Transmissions

Translations

  • Professional translators in-house.
  • Translation of any kind of text:
    Corporate Documents – Books – Presentations – Web pages – Business plans

Audio Description

  • VSI CIVISA has a professional team that can deliver audio description services, where a narrator describes the video scene for visual impaired public

Closed Caption

  • Closed Caption generation for shows, movies, documentaries, series, spots, etc.